▪
Gesamttext (Recherche-/Leseversion
VIERTER AUFZUG
ACHTER AUFTRITT
Daja und Nathan.
DAJA (eilig und verlegen.) Denkt doch, Nathan! NATHAN.
Nun? DAJA. Das arme Kind erschrak wohl recht darüber! Da schickt ... NATHAN. Der Patriarch? DAJA.
Des Sultans Schwester, Prinzessin Sittah1 ... NATHAN.
Nicht der Patriarch? DAJA. Nein, Sittah! – Hört Ihr nicht? – Prinzessin Sittah Schickt her, und läßt sie zu sich holen. NATHAN.
Wen? 3130 Läßt Recha holen? – Sittah läßt sie holen? – Nun; wenn sie Sittah holen läßt, und nicht Der Patriarch ... DAJA.
Wie kommt Ihr denn auf den? NATHAN.
So hast du kürzlich nichts von ihm gehört? Gewiß nicht? Auch ihm nichts gesteckt2? DAJA.
Ich? ihm? NATHAN. Wo sind die Boten? DAJA.
Vorn. NATHAN.
Ich will sie doch
Aus Vorsicht selber
sprechen. Komm! –
Wenn nur Vom Patriarchen nichts dahinter steckt.
(Ab.) DAJA.3 Und ich – ich fürchte ganz was anders noch. Was gilts?
die einzige vermeinte Tochter 3140 So eines reichen Juden wär' auch wohl Für einen Muselmann4 nicht übel? – Hui,
Der Tempelherr ist
drum5. Ist drum: wenn ich Den zweiten Schritt nicht auch noch wage;
nicht Auch ihr noch selbst entdecke, wer sie ist! – Getrost! Laß mich den ersten Augenblick, Den ich allein sie habe, dazu brauchen! Und der wird sein – vielleicht nun eben, wenn Ich sie begleite.
So ein erster Wink Kann unterwegens wenigstens nicht schaden.6 3150 Ja, ja! Nur zu! Itzt oder nie! Nur zu!
(Ihm nach.)
Dieses Werk (Nathan der Weise, von
Gotthold Ephraim Lessing), das durch
Gert Egle gekennzeichnet wurde, unterliegt keinen bekannten urheberrechtlichen Beschränkungen.
Worterläuterungen/Hinweise/Kommentar
1
vgl. IV,5
V 2853
2
gesteckt h: etwas heimlich mitgeteilt, denunziert
3
ad
spectatores:
monologisches Beiseite (a
parte) V 3139-34151
4
veraltete, ins Deutsche übernommene Bezeichnung für Moslem/Muslim
5
ist um den Besitz Rechas gebracht
6
vgl. V,6
Textauswahl
▪
Gesamttext (Recherche-/Leseversion
Gert Egle, zuletzt bearbeitet am:
05.05.2021
|