Home
Nach oben
Center-Map
Text 1
Zurück
Weiter
 

Fried, Erich

1921 - 1988

In diesem Arbeitsbereich der Literatur können Sie sich mit den literarischen Werken von Erich Fried  befassen.

 

 

 

 

 

Kurzbiographie:

geb. am 6. Mai 1921 in Wien, gest. 22.11.1988 in Baden-Baden; Sohn jüdischer Eltern; sein Vater wird 1938 von der Gestapo ermordet; Flucht nach London ins Exil, wo er bis zu seinem Lebensende lebt; 1944 erster Gedichtband in deutscher Sprache; von 1952-1968 Mitarbeiter der deutschen Abteilung der BBC, daneben weitere literarische Tätigkeit als Lyriker; während des Vietnamkrieges Entwicklung zu einem engagierten Gesellschaftskritiker, was sich auch in den Themen seiner Lyrik niederschlägt; Übersetzer von Werken von Dylan Thomas, T.S. Elliot, Graham Greene und Shakespeare; 1986 Auszeichnung  mit der Carl-von- Ossietzky-Medaille der internationalen Liga für Menschenrechte, 1987 Georg-Büchner-Preis;  gestorben  am 22. November 1988 in Baden-Baden.

 

 


Web www.teachsam.de

 

 

Werke u. a. :
Erich Fried: Gesammelte Werke (4 Bde.). Hg. v. Volker Kaukoreit u. Klaus Wagenbach. Berlin: Wagenbach 1993; Sonstige Werke: Arden muß sterben. Eine Oper vom Tod des reichen Arden von Faversham in zwei Akten - sieben Szenen. Text von Erich Fried. London: Schott & Co. 1967. ; Paul A. Baran / Erich Fried / Gaston Salvatore: Intellektuelle und Sozialismus. Berlin: Wagenbach 1968 (= Rotbücher 2).; Ich grenz noch an ein Wort und an ein andres Land. Über Ingeborg Bachmann - Erinnerung, einige Anmerkungen zu ihrem Gedicht "Böhmen liegt am Meer" und ein Nachruf. Berlin: Friedenauer Presse 1983;  Und nicht taub und stumpf werden. Unrecht, Widerstand und Protest. Reden, Polemiken, Gedichte. Dorsten: Multi Media Verlag 1984 (= Internationale Literaturfabrik im Multi Media Verlag). ; ...und alle seine Mörder... Ein Schauspiel. Wien: promedia 1984; Nicht verdrängen, nicht gewöhnen. Texte zum Thema Österreich. Hg. v. Michael Lewin. Wien: Europaverlag o.J. [1987]; Gedanken in und an Deutschland. Essays und Reden. Hg. v. Michael Lewin. Wien: Europaverlag 1988; Übersetzungen (Auswahl): Aristophanes: Lysistrata. Die Komödie des Aristophanes. Neu übersetzt von Erich Fried. Kommentiert von Barbara Sichtermann. Mit einer Materialsammlung von Heinke Lehmann. Berlin: Verlag Klaus Wagenbach 1985 (= WAT 127);  T.S. Eliot: Ein verdienter Staatsmann. Frankfurt / M.: Suhrkamp 1959. Shakespeare. 27 Stücke von William Shakespeare in der Übersetzung von Erich Fried. Hg. v. Friedmar Apel [3 Bände und ein Begleitbuch (Skakespeare für alle. Begleitbuch zu den Shakespeare-Übersetzungen von Erich Fried. Hg. v. Friedmar Apel)]. Berlin: Wagenbach 1989 (= Gesamtausgabe im Jubiläumsprogramm "25 Jahre Verlag Klaus Wagenbach"; Dylan Thomas: Unter dem Milchwald. Ein Spiel für Stimmen. Heidelberg: Drei Brücken Verlag 1954. ..
      
Center-Map ] Autoren ] Gattungen ] Literaturgeschichte ] Motive ] Grundfragen ] Literaturunterricht ]
     
 

 

 

 

logo_sm.jpg (3144 Byte)
Copyright 1999/2005

Home ] Sitemap ] News ] Suche ] Arbeitstechniken ] Deutsch ] Geschichte ] Medien ] Pädagogik ] Politik ] Projekte ] Psychologie ] Didaktik ] Spiele ] Prüfungen ] textPlus ] Pool ] teachSam-Glossar ] FAQ's ] Copyright ] Über teachSam ] Quellen ] Impressum ] teachSam-Corner ] twitter ]